Предыдущая   На главную   Содержание   Следующая
 
Интервью газете Известия (http://www.izvestia.ru)
 
ИОАННА ХМЕЛЕВСКАЯ: "НА МЕНЯ ВСЕ МУЖЧИНЫ ОБИДЕЛИСЬ"
Легендарная основательница жанра иронического детектива Иоанна Хмелевская выпустила новую книгу. Она называется "Против баб" ("Przeciwko babom") и входит в ту же серию, что и знаменитые "Как выжить с мужчиной" и "Как выжить с современной женщиной". Накануне презентации книги с Иоанной Хмелевской на ее вилле на окраине Варшавы встретилась корреспондент "Известий" Наталья Кочеткова.

Известия: Для того чтобы писать иронические детективы, какой чертой характера надо обладать?

Иоанна Хмелевская: Не знаю (смеется.) Я стала писать детективы, потому что люблю их читать.

Известия: В России есть авторы, которые вам подражают. В Польше такие есть?

Хмелевская: Да, я знаю двух девушек. Я, к счастью, забыла, как их зовут, настолько глупые книжки они написали. Первая просто все переписала у меня. Потом она даже написала мне письмо, жаловалась, что никто не хочет издавать ее книги, а ведь она пишет так, как я. Получается, что она написала мне с просьбой помочь ей издать плагиат.

Известия: Вы знаете тех, кто пишет в жанре иронического детектива в России?

Хмелевская: Донцову.

Известия: И как вы к ней относитесь?

Хмелевская: Я очень люблю ее. Она приукрашивает реалии, и это очень трогательно. Так что я с удовольствием ее читаю.

Известия: Что касается реалий, то в героинях ваших книг много от вас самой - они много курят, любят пиво и азартные игры. Какими еще чертами вы их наделили?

Хмелевская: Не знаю, мне самой трудно это определить. Конечно, намного легче писать о том, что хорошо знаешь и любишь.

Известия: Вы пишете уже более сорока лет. Как меняются ваши героини?

Хмелевская: Это самое ужасное. Героиня, конечно, стареет - я уже не могу писать о ней как о молодой. Я сделала ту же самую ошибку, о которой пишет Агата Кристи в своей автобиографии. Она начала писать, когда Пуаро был уже не молод, и дальше ей писать стало трудно, потому что ему уже должно было быть больше ста лет. Поэтому у меня появляются герои помоложе.

Известия: Ваши героини обычно самостоятельны и независимы. Вас когда-нибудь упрекали в феминизме?

Хмелевская: Я не феминистка. Моя новая книга называется "Против баб". Все пишут феминистические книги, а я наоборот.

Известия: После того как вышла ваша книга "Как выжить с мужчиной", мужчины на вас не обиделись?

Хмелевская: Конечно, на меня все мужчины обиделись. На пресс-конференции был скандал. Но им пришлось сделать вид, что у них есть чувство юмора. Зато женщины прекрасно развлеклись.

Известия: У вас есть несколько книг, где главный герой - мужчина, архитектор Лесь. Сложно писать про него?

Хмелевская: Совсем нет. Это подлинное лицо. Я работала с ним бок о бок в архитектурной мастерской, в одной комнате, над одним проектом, поэтому я ничего не выдумывала.

Известия: Почему вы решили сделать его главным героем?

Хмелевская: (Смеется) Потому что этого просто нельзя было не сделать. Лесь - очень красочная личность. Я писала даже на работе, и все сотрудники смеялись над тем, что я писала. Он взял одну страничку, прочитал ее и сказал: "Это пасквиль", положил обратно и потом надеялся, что это никогда не будет опубликовано. Но когда книга уже вышла, то он мне сказал, что я ему принесла счастье.

Известия: Как появилась идея написать детскую книгу?

Хмелевская: Меня уговорили. Кажется, все началось с радиопередачи. Я написала радиопередачу "Дом с привидением". Когда передача была записана, она разозлила меня до безумия. С одной стороны, она была замечательно сделана, в ней участвовали потрясающие актеры, но одно было испорчено коренным образом: главная героиня - умная, думающая девочка Яночка выглядела полной идиоткой. Притом еще и крикливая - она говорила тонким, глупым голоском. Тогда я решила написать продолжение - следующую книгу, в которой есть действительно такой персонаж - глупая крикливая девочка. И я ждала, что радио сделает и из этой книги передачу, но такая передача не вышла. А я продолжила писать для детей.

Известия: Действие ваших книг часто происходит за пределами Польши. Вы много путешествовали?

Хмелевская: Да, я обычно пишу о том, где была. Вот только в Бразилии я не была (смеется), но я была в Канаде, Африке, Европе, на Кубе, но о Кубе я пока ничего не написала.

Известия: Что это были за поездки?

Хмелевская: На Кубе я была в командировке. Из-за меня чуть было не началась польско-кубинская война. Это был съезд авторов детективов из разных стран. Я была одна из Польши, и мне пришлось выступить с докладом. Все выступали, обращаясь к министру культуры, и мне тоже пришлось это сделать. Когда я уже выступила, то он пришел в ярость. Я выступила с предложением, чтобы они спустя 27 лет наконец завязали со шпионажем и перешли на другие преступления. Он стал говорить, что на Кубе вообще нет преступлений кроме американского шпионажа. Я хотела загладить эту ситуацию, а моя переводчица, которая стояла рядом со мной, сказала: "Ваш посол выглядит так, как будто у него сердечный приступ". Это была замечательная переводчица, она 8 лет жила в Польше, прекрасно знала польский и переводила слово в слово. У нее было лицо серого цвета (поскольку она была негритянка), но она все честно переводила. К счастью, Фидель Кастро не обратил на меня внимания.

Известия: Вам не захотелось после этого написать, например, шпионский роман?

Хмелевская: Нет, потому что это затрагивало политику, а я совершенно аполитична. Я действительно не знаю, кто сейчас в Польше премьер-министр.

Известия: А к недавнему конфликту между Польшей и Россией как относитесь?

Хмелевская: При чем здесь это? Путин полностью скомпрометировал себя Бесланом. После этого он просто потерял для меня всякое значение. Это генеральная дискредитация для человека, который возглавляет государство.

На протяжении долгого времени мы дружили с Россией, хотя последние 200 лет были не совсем гладкими. Но мы не можем быть в постоянном противодействии с Россией, Германией, Австрией... Чехословакией - ведь чехи все-таки украли Святого Войцеха. Мы только с французами никогда не воевали. Нужно не упрекать друг друга непрерывно. Хотя это сложно преодолеть. Я пережила войну. Я это прекрасно помню, как через 15 лет после окончания войны у бензоколонки я как-то столкнулась с немцем. Это был молодой парень лет 20. И я ему сказала что-то про очередь, и он ответил мне по-немецки. Я просто задрожала. И прошло некоторое время, прежде чем я поняла, что он не мог участвовать в этой войне, потому что слишком молод. Но у меня это прошло. Теперь я езжу в Европу через Германию, и мне это совсем не мешает.

Наталья Кочеткова